Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 24:17 - Biblia Traducerea Fidela 2015

17 Și le-a spus: Ce fel de cuvinte sunt acestea pe care le schimbați între voi umblând și fiind triști?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

17 El i-a întrebat: ‒ Ce vorbe sunt acestea pe care le schimbați între voi în timp ce mergeți? Ei s-au oprit, mohorâți,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 El le-a zis: „Despre ce discutați în timp ce mergeți pe acest drum?” Atunci ei s-au oprit și L-au privit triști.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

17 Domnul Iisus i-a întrebat: „Dar, despre ce ați discutat Voi doi, pe drum?” Ei s-au oprit Și, triști, la Domnul, au privit,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 El le-a spus: „Ce înseamnă aceste cuvinte pe care le schimbați între voi pe drum?”. Ei s-au oprit triști.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

17 Iar El le-a spus: „Ce înseamnă lucrurile pe care le discutaţi pe drum?” Ei s-au oprit trişti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 24:17
5 Iomraidhean Croise  

Dar ochii lor erau ținuți ca să nu îl cunoască.


Iar unul dintre ei, al cărui nume era Cleopas, răspunzând, i-a zis: Ești tu doar un străin în Ierusalim și nu știi cele ce s-au întâmplat acolo în aceste zile?


Dar pentru că v-am spus acestea, întristarea v-a umplut inima.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan