Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 23:50 - Biblia Traducerea Fidela 2015

50 Și iată, era un bărbat, numit Iosif, un consilier, fiind un bărbat bun și drept;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

50 Și iată că era un om pe nume Iosif, un sfetnic în Sinedriu, om bun și drept,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

50 Exista un membru-consilier al Sinedriului care se numea Iosif. El era un om bun, cu reverență față de Dumnezeu

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

50 Era un om evlavios, Om bun și foarte credincios, Un sfetnic al Soborului – Iosif, era numele lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

50 Și iată că un bărbat, al cărui nume era Iosíf, care făcea parte din consiliu, om bun și drept –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

50 Şi iată, era un om, pe nume Iosif, care făcea parte din Sfat, om bun şi drept,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 23:50
8 Iomraidhean Croise  

Și, iată, era un om în Ierusalim al cărui nume era Simeon; și acest om era drept și pios, așteptând mângâierea lui Israel; și Duhul Sfânt era peste el.


Devotat și care se temea de Dumnezeu cu toată casa lui, care dădea multe milostenii poporului și se ruga neîncetat lui Dumnezeu.


Iar ei au spus: Centurionul Corneliu, un bărbat drept și care se teme de Dumnezeu și cu mărturie bună prin toată națiunea iudeilor, a fost înștiințat de Dumnezeu printr-un înger sfânt să trimită după tine să vii acasă și să audă cuvinte de la tine.


Pentru că era un bărbat bun și plin de Duhul Sfânt și de credință; și o mare mulțime a fost adăugată la Domnul.


Și după ce au împlinit tot ce era scris despre el, l-au luat jos de pe lemn și l-au pus într-un mormânt.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan