Luca 20:47 - Biblia Traducerea Fidela 201547 Care devorează casele văduvelor și de ochii lumii fac rugăciuni lungi; aceștia vor primi mai mare damnare. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească47 Ei devorează casele văduvelor și fac rugăciuni lungi de ochii lumii. Aceștia vor primi o condamnare mult mai mare“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201847 În timp ce fac rugăciuni lungi în fața oamenilor, aceștia jefuiesc proprietățile văduvelor. Din această cauză, ei vor primi o condamnare mai mare!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201447 Tot cărturarii sunt acei Care-nghit casa văduvei; De-ai lumii ochi, lungi rugăciuni, Rostesc, voind să pară buni. Vă spun dar, că a lor osândă E mare, și că stă la pândă.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202047 Ei devorează casele văduvelor și se prefac că se roagă îndelung: vor primi o condamnare mai aspră”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200947 Ei mănâncă avutul văduvelor şi se prefac că se roagă îndelung. Aceştia vor primi o pedeapsă mai mare.” Faic an caibideil |