Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 2:33 - Biblia Traducerea Fidela 2015

33 Și Iosif și mama lui s-au minunat de cele spuse despre el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

33 Tatăl și mama lui Isus erau uimiți de ceea ce se spunea despre El.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Tatăl și mama Copilului se mirau de cuvintele pe care le spunea Simeon (despre El).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

33 Auzind ce-a spus despre El, Tatăl – și mama Pruncului – S-au minunat, de vorba lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Tatăl și mama lui se mirau de cele spuse despre el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

33 Iar tatăl şi mama Lui se mirau de cele spuse despre El.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 2:33
8 Iomraidhean Croise  

Iată, eu și copiii pe care DOMNUL mi i-a dat, suntem pentru a fi însemne și minuni în Israel, de la DOMNUL oștirilor care locuiește în muntele Sion.


Pe când vorbea el încă oamenilor, iată, mama și frații lui stăteau afară în picioare, dorind să vorbească cu el.


Când a auzit Isus, s-a minunat și a spus celor ce îl urmau: Adevărat vă spun, nu am găsit așa o credință nici chiar în Israel.


Și toți cei ce au auzit, s-au minunat despre cele ce le spuneau păstorii.


Și când l-au văzut, au fost uimiți și mama lui i-a spus: Fiule, de ce te-ai purtat astfel cu noi? Iată, tatăl tău și cu mine te-am căutat, mâhnindu-ne.


Și nu au putut să îl prindă în cuvintele lui înaintea poporului; și s-au minunat de răspunsul lui și au tăcut.


Și toți au fost înmărmuriți de puterea mare a lui Dumnezeu. Dar pe când fiecare se minuna de toate lucrurile pe care le-a făcut Isus, el le-a spus discipolilor săi:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan