Luca 2:26 - Biblia Traducerea Fidela 201526 Și i-a fost revelat de Duhul Sfânt, că nu va vedea moartea înainte să fi văzut pe Cristosul Domnului. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească26 Duhul Sfânt îl înștiințase că nu va vedea moartea înainte de a-L vedea pe Cristosul Domnului. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201826 îl anunțase că nu va muri înainte să Îl vadă pe Cristos – pe Cel Trimis de Iahve. Faic an caibideilBiblia în versuri 201426 Duhul Cel Sfânt îi spuse-n gând Că n-o să moară, până când Are să-L vadă pe Hristos. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202026 Îi fusese revelat de Duhul Sfânt că nu va vedea moartea înainte de a-l vedea pe Cristosul Domnului. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200926 Duhul Sfânt îi descoperise că nu va muri înainte de a-L vedea pe Unsul Domnului. Faic an caibideil |