Luca 2:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Și îngerul le-a spus: Nu vă temeți; căci, iată, vă aduc veștile bune ale marii bucurii care va fi pentru tot poporul. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească10 Îngerul le-a zis: „Nu vă temeți, pentru că iată, vă aduc o veste bună, care va fi o mare bucurie pentru tot poporul: Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201810 Dar îngerul le-a zis: „Nu vă temeți! Vă aduc o veste bună care va produce o mare bucurie întregului popor. Faic an caibideilBiblia în versuri 201410 Dar îngerul a cuvântat: „Fiți fără teamă, căci sosesc, La voi, ca să vă-mpărtășesc O veste bună, ce-o să fie Prilej de mare bucurie, Pentru noroadele-ntristate! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Îngerul le-a spus: „Nu vă temeți, căci, iată, vă vestesc o mare bucurie care va fi pentru tot poporul: Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200910 Dar îngerul le-a spus: „Nu vă temeţi! Iată, vă vestesc o mare bucurie pentru tot poporul: Faic an caibideil |