Luca 19:31 - Biblia Traducerea Fidela 201531 Și dacă cineva vă întreabă: Pentru ce îl dezlegați? Astfel să îi spuneți: Pentru că Domnul are nevoie de el. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească31 Dacă vă va întreba cineva: «De ce-l dezlegați?», să-i ziceți: «Domnul are nevoie de el»“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201831 Dacă vă va întreba cineva «De ce îl dezlegați?», să îi spuneți: «Stăpânul are nevoie de el!»” Faic an caibideilBiblia în versuri 201431 Dacă se va-ntâmpla, cumva, Și-o să vă-ntrebe cineva, „De ce-l luați?”, spre-a lui știință, Veți spune: „Are trebuință Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Dacă vă va întreba cineva: «De ce îl dezlegați?», îi veți spune astfel: «Domnul are nevoie de el»”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200931 Şi, dacă vă va întreba cineva de ce îl dezlegaţi, să-i spuneţi: Domnul are nevoie de el.” Faic an caibideil |