Luca 18:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Și a spus și această parabolă unora care se încredeau în ei înșiși că erau drepți și îi disprețuiau pe ceilalți; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească9 A mai spus și următoarea pildă pentru unii care se încredeau în ei înșiși că sunt drepți și îi disprețuiau pe ceilalți: Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20189 A mai spus încă o parabolă. Aceasta îi viza pe unii care se considerau „corecți” și îi desconsiderau pe ceilalți. Faic an caibideilBiblia în versuri 20149 Celor ce-L ascultau, Iisus, Încă o pildă, le-a mai spus, Căci, printre-ascultători, erau – Atunci – și unii ce credeau Precum că sunt neprihăniți, Iar buni de-a fi disprețuiți, Îi socoteau, pe alții, ei. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 A spus această parabolă unora care se credeau în sine drepți și-i disprețuiau pe alții. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 20099 A mai spus această parabolă pentru unii care se credeau drepţi şi îi dispreţuiau pe ceilalţi. Faic an caibideil |