Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 18:41 - Biblia Traducerea Fidela 2015

41 Spunând: Ce voiești să îți fac? Iar el a spus: Doamne, să primesc vedere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

41 ‒ Ce dorești să fac pentru tine? El I-a răspuns: ‒ Doamne, aș vrea să-mi revină vederea!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 „Ce dorești să îți fac?” El a răspuns: „Doamne, doresc să pot vedea!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

41 „Spune-Mi acum, care ți-e vrerea?” El zise-ndată: „Dă-mi vederea!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 „Ce vrei să-ți fac?”. I-a răspuns: „Doamne, să-mi recapăt vederea!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

41 „Ce vrei să-ţi fac?” I-a răspuns: „Doamne, să văd din nou!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 18:41
6 Iomraidhean Croise  

Iar Isus, stând în picioare, a poruncit să îl aducă la el; și după ce el s-a apropiat, l-a întrebat,


Și Isus i-a spus: Primește-ți vederea; credința ta te-a salvat.


Dar dacă sperăm pentru ceea ce nu vedem, așteptăm cu răbdare.


Nu vă îngrijorați de nimic, ci, în toate, prin rugăciune și cerere cu mulțumire, faceți cunoscute cererile voastre către Dumnezeu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan