Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 18:27 - Biblia Traducerea Fidela 2015

27 Dar el a spus: Cele imposibile la oameni sunt posibile la Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

27 El a zis: ‒ Ceea ce este imposibil pentru oameni este posibil pentru Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Isus le-a răspuns: „Ce este imposibil oamenilor, Îi este posibil lui Dumnezeu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

27 Privind în jurul Său, a spus: „La oameni, ce-i cu neputință, La Dumnezeu, e cu putință.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 El le-a spus: „Ceea ce este imposibil la oameni este posibil la Dumnezeu”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

27 Şi Iisus a răspuns: „Cele ce sunt cu neputinţă la oameni sunt cu putinţă la Dumnezeu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 18:27
10 Iomraidhean Croise  

Este vreun lucru prea greu pentru DOMNUL? La timpul rânduit mă voi întoarce la tine, conform timpului vieții; și Sara va avea un fiu.


Știu că poți face totul și că niciun gând nu poate fi ținut de la tine.


Ah, Doamne DUMNEZEULE! Iată, tu ai făcut cerul și pământul prin marea ta putere și prin brațul tău întins și nimic nu este prea greu pentru tine;


Și toți locuitorii pământului sunt considerați ca nimic; și el face conform voii lui în oștirea cerului și printre locuitorii pământului; și nimeni nu poate opri mâna lui, sau să îi spună: Ce faci?


Astfel spune DOMNUL oștirilor: Dacă aceasta este minunată în ochii rămășiței acestui popor în acele zile, ar trebui să fie de asemenea minunată în ochii mei? spune DOMNUL oștirilor.


Dar Isus i-a privit și le-a spus: La oameni, aceasta este imposibil; dar la Dumnezeu toate lucrurile sunt posibile.


Căci la Dumnezeu nimic nu va fi imposibil.


Iar cei ce au auzit, au spus: Atunci cine poate fi salvat?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan