Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 14:5 - Biblia Traducerea Fidela 2015

5 Și le-a răspuns, zicând: În ziua sabatului, care dintre voi dacă îi cade un măgar sau un bou într-o groapă nu îl va scoate imediat?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Apoi le-a zis: ‒ Cine dintre voi, când îi cade fiul sau boul într-o fântână, nu-l va scoate imediat afară în ziua de Sabat?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Apoi le-a zis: „Cine dintre voi nu își scoate imediat copilul sau boul din fântână, dacă se întâmplă să îi să cadă acolo în ziua Sabatului?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 „Care din voi, de s-a-ntâmplat, Să-i cadă-n ziua de Sabat, Copilul, boul, în fântână, Va sta, ca să aștepte până Va trece ziua, spre-a-l salva? Se poate oare-așa ceva? Nu îl va scoate imediat, Chiar dacă-i ziua de Sabat?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Iar lor le-a zis: „Care dintre voi, dacă-i cade fiul sau boul în fântână, nu-l scoate îndată în zi de sâmbătă?”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Iar lor le-a spus: „Care dintre voi, dacă îi cade fiul sau boul în fântână, nu-l va scoate îndată în zi de sâmbătă?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 14:5
5 Iomraidhean Croise  

Aceasta este interpretarea, împărate și acesta este hotărârea celui Preaînalt, care a venit peste domnul meu împăratul:


Atunci Domnul i-a răspuns și a zis: Fățarnicule, nu își dezleagă fiecare din voi în sabat boul sau măgarul de la iesle și îl duce la adăpat?


Dar ei tăceau. Iar el l-a apucat și l-a vindecat și l-a lăsat să plece;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan