Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 13:33 - Biblia Traducerea Fidela 2015

33 Totuși, eu trebuie să umblu astăzi și mâine și poimâine, pentru că nu este posibil ca un profet să piară afară din Ierusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

33 Trebuie însă ca azi, mâine și poimâine să-Mi continui drumul, pentru că nu se poate ca un profet să piară afară din Ierusalim“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Dar azi, mâine și poimâine Mă deplasez pe drumul pe care am plecat; pentru că este imposibil ca un profet să moară în exteriorul Ierusalimului.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

33 Mai trebuie să fac un drum. Poimâine, plec din acest loc, Căci nu poate nici un proroc, Să piară – așa precum știm – Afară din Ierusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Dar trebuie ca astăzi și mâine și ziua care vine să merg, pentru că nu se poate ca un profet să moară în afara Ierusalímului».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

33 Dar trebuie să merg astăzi şi mâine şi ziua următoare, pentru că nu se poate ca un profet să moară în afara Ierusalimului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 13:33
10 Iomraidhean Croise  

Iată, urcăm la Ierusalim; și Fiul omului va fi trădat și predat marilor preoți și scribilor și îl vor condamna la moarte,


Și mulțimile spuneau: Acesta este Isus, profetul din Nazaretul Galileii.


Și nu l-au primit, pentru că fața lui era îndreptată să meargă la Ierusalim.


De aceea Isus nu mai umbla pe față printre iudei, ci a plecat de acolo în ținutul de lângă pustie, într-o cetate numită Efraim, și a stat acolo cu discipolii săi.


Isus a răspuns: Nu sunt douăsprezece ore în zi? Dacă cineva umblă ziua, nu se împiedică, pentru că vede lumina lumii acesteia.


Atunci Isus le-a spus: Încă puțin timp lumina este cu voi. Umblați cât aveți lumina, ca nu cumva să vină întunericul peste voi; fiindcă cel ce umblă în întuneric nu știe unde merge.


Isus le spune: Mâncarea mea este să fac voia celui ce m-a trimis și să împlinesc lucrarea lui.


Eu trebuie să lucrez faptele celui ce m-a trimis cât este ziuă; vine noaptea, când nimeni nu poate lucra.


Cum Dumnezeu a uns pe Isus din Nazaret cu Duhul Sfânt și cu putere; el care umbla făcând bine și vindecând pe toți cei ce erau asupriți de diavolul, pentru că Dumnezeu era cu el.


Fiindcă toți cei ce locuiesc în Ierusalim și conducătorii lor nu l-au cunoscut, și vocile profeților care sunt citite în fiecare sabat, le-au împlinit, condamnându-l.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan