Luca 13:25 - Biblia Traducerea Fidela 201525 Când stăpânul casei se va ridica și va închide ușa și veți începe să stați în picioare afară și să bateți la ușă, spunând: Doamne, Doamne, deschide-ne; și, răspunzând, vă va zice: Nu vă cunosc și nici nu știu de unde sunteți; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească25 Odată ce Stăpânul casei se va ridica și va încuia ușa, voi, stând afară, veți începe să bateți la ușă și să ziceți: „Doamne, deschide-ne!“. Dar El, răspunzând, vă va zice: „Nu știu de unde sunteți“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201825 Din momentul în care Stăpânul casei Se va ridica și va încuia ușa, voi veți rămâne afară, de unde veți începe să bateți și să ziceți: «Doamne, Doamne, deschide-ne!» Iar El vă va răspunde: «Nu știu de unde proveniți!» Faic an caibideilBiblia în versuri 201425 Stăpânul, ușa, o să-nchidă Și n-are să o mai deschidă, Când voi, ce-afară ați rămas, Veți bate și, cu jalnic glas, Veți zice: „Doamne, Te rugăm, Deschide-ne, ca să intrăm!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 După ce stăpânul casei se va scula și va închide poarta, stând afară, veți începe să bateți la poartă, spunând: «Stăpâne, deschide-ne!», dar el, răspunzând, vă va spune: «Nu știu de unde sunteți». Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200925 Odată ce se va scula stăpânul casei şi va încuia uşa, voi, stând afară, veţi începe să bateţi la uşă şi să spuneţi: Doamne, deschide-ne! Iar el vă va răspunde: Nu ştiu de unde sunteţi. Faic an caibideil |