Luca 11:22 - Biblia Traducerea Fidela 201522 Dar când unul mai puternic decât el va veni peste el și îl învinge, îi ia toată armura în care s-a încrezut și împarte prăzile lui. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească22 Dar când vine unul și mai puternic și-l învinge, îi ia toate armele în care s-a încrezut și apoi împarte prăzile. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201822 Dar dacă îl atacă unul care are o forță mai mare decât a lui și îl învinge, atunci îi ia toate armele pe care se baza și împarte toate lucrurile de care l-a jefuit. Faic an caibideilBiblia în versuri 201422 Dar dacă, peste omu-acel, Unul, mai tare decât el, Are să vină, o să-i ia Armele-n care se-ncredea, Iar după ce-o să-l biruiască, Averea, o să-i împărțească. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 dar dacă vine unul mai puternic decât el și îl învinge, îi ia armele în care se încredea și împarte [prada]. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200922 Dar când vine unul mai puternic decât el şi îl învinge, îi ia armele în care se încredea şi împarte prada. Faic an caibideil |