Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 10:24 - Biblia Traducerea Fidela 2015

24 Fiindcă vă spun că mulți profeți și împărați au dorit să vadă cele ce vedeți voi și nu au văzut; și să audă cele ce auziți și nu au auzit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

24 Vă spun că mulți profeți și regi au dorit să vadă ceea ce vedeți voi, dar n-au văzut, și au dorit să audă ceea ce auziți voi, dar n-au auzit!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Să știți că mulți profeți și regi și-au dorit să fie contemporani cu lucrurile pe care le-ați văzut și pe care le-ați auzit; dar nu au avut această posibilitate.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

24 Vă spun, că mulți proroci au vrut Să vadă, însă, n-au văzut Ce vedeți voi; mulți au dorit S-audă, dar n-au auzit Ceea ce voi ați ascultat – Tot ceea ce v-am învățat.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 căci vă spun: mulți profeți și regi au voit să vadă ceea ce vedeți voi, și n-au văzut, și să audă ceea ce auziți voi, și n-au auzit!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

24 Fiindcă vă spun că mulţi profeţi şi regi au vrut să vadă ce vedeţi voi şi n-au văzut şi să audă ce auziţi voi şi n-au auzit.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 10:24
7 Iomraidhean Croise  

Dar binecuvântați sunt ochii voștri, pentru că văd; și urechile voastre, pentru că aud.


Și s-a întors spre discipoli și a spus deoparte: Binecuvântați sunt ochii care văd cele ce vedeți voi;


Și iată, un anumit învățător al legii s-a sculat și l-a ispitit, spunând: Învățătorule, ce să fac să moștenesc viață eternă?


Tatăl vostru Avraam a săltat de bucurie să vadă ziua mea; și a văzut-o și s-a bucurat.


Toți aceștia au murit în credință, fără să fi primit lucrurile promisiunilor, ci, văzându-le de departe, au și fost convinși despre ele, le-au și îmbrățișat și au mărturisit că erau străini și locuitori temporari pe pământ.


Și toți aceștia, obținând o bună mărturie prin credință, nu au primit lucrurile promisiunii,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan