Luca 10:23 - Biblia Traducerea Fidela 201523 Și s-a întors spre discipoli și a spus deoparte: Binecuvântați sunt ochii care văd cele ce vedeți voi; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească23 Apoi S-a întors spre ucenici și le-a zis doar lor: ‒ Ferice de ochii care văd lucrurile pe care le vedeți voi! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201823 Apoi S-a întors spre discipoli, și le-a spus separat: „Este un privilegiu special pentru cei care văd lucrurile la care asistați voi! Faic an caibideilBiblia în versuri 201423 Când a sfârșit, Domnul Iisus, S-a-ntors și aste vorbe-a spus, Doar pentru ucenici, apoi: „Ferice este, azi, de voi, De ochii voștri, că puteți, Aceste lucruri, să vedeți! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Apoi, întorcându-se către discipoli, le-a spus aparte: „Fericiți ochii care văd ceea ce vedeți voi, Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200923 După ce s-a întors la ucenici, le-a zis deoparte: „Fericiţi ochii care văd ce vedeţi voi. Faic an caibideil |