Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 10:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 Dar vă spun că va fi mai ușor de suportat în ziua aceea pentru Sodoma decât pentru acea cetate.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 Vă spun că, în ziua aceea, va fi mai ușor pentru Sodoma decât pentru cetatea aceea!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Vă asigur că la Judecată, (chiar și) Sodoma va primi o pedeapsă mai mică decât acel oraș…

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Vă spun: în ziua judecății, Cu mult mai greu va fi cetății Aceleia – când va fi ora – Decât Sodomei și Gomora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Vă spun că în ziua aceea va fi mai ușor pentru Sodóma decât pentru cetatea aceea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 Vă spun că în ziua aceea îi va fi mai uşor Sodomei decât acelei cetăţi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 10:12
6 Iomraidhean Croise  

Atunci DOMNUL a plouat peste Sodoma și peste Gomora pucioasă și foc de la DOMNUL din cer;


Fiindcă pedeapsa nelegiuirii fiicei poporului meu este mai mare decât pedeapsa păcatului Sodomei, care a fost doborâtă ca într-un moment și mâinile nimănui nu au rămas pe ea.


Adevărat vă spun: Va fi mai ușor de suportat pentru ținutul Sodomei și Gomorei în ziua judecății, decât pentru acea cetate.


Dar vă spun: Pentru ținutul Sodomei va fi mai ușor de suportat în ziua judecății, decât pentru tine.


Și oricine nu vă va primi, nici nu vă va asculta, când plecați de acolo, scuturați praful de sub picioarele voastre, ca mărturie împotriva lor. Adevărat vă spun: Va fi mai ușor de suportat pentru Sodoma și Gomora în ziua judecății decât pentru acea cetate.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan