Luca 1:59 - Biblia Traducerea Fidela 201559 Și s-a întâmplat în a opta zi că au venit să circumcidă copilul; și l-au numit Zaharia, după numele tatălui său. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească59 În ziua a opta, au venit să circumcidă copilașul. Voiau să-i pună numele Zaharia, după numele tatălui său, Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201859 Când au circumcis copilul în a opta zi de la nașterea lui, intenția lor a fost să îi pună numele tatălui lui – Zaharia. Faic an caibideilBiblia în versuri 201459 A opta zi, toți cei din jur, Să taie pruncul împrejur, Veniră. Ei s-au mai gândit Să-i dea un nume potrivit – Deci, Zaharia – pruncului, Cum se numea și tatăl lui. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202059 În ziua a opta au venit pentru circumcízia copilului și voiau să-i pună numele Zaharía, ca al tatălui său. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200959 În ziua a opta au venit să circumcidă pruncul şi voiau să-i pună numele Zaharia, după tatăl său. Faic an caibideil |