Luca 1:25 - Biblia Traducerea Fidela 201525 Astfel s-a purtat cu mine Domnul în zilele în care s-a uitat spre mine, ca să îmi ia ocara dintre oameni. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească25 „Iată ce mi-a făcut Domnul atunci când a privit spre mine, înlăturându-mi disprețul pe care l-am îndurat între oameni!“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201825 „Ce mi se întâmplă, are o singură explicație: Iahve a decis să mă scape de desconsiderarea oamenilor față de mine!” Faic an caibideilBiblia în versuri 201425 Domnul, atunci când S-a uitat La mine și m-a cercetat, Luând ocara ce-o aveam Și, printre oameni, o purtam!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 „Așa mi-a făcut Domnul în zilele în care și-a îndreptat privirea spre mine, ca să îndepărteze rușinea mea dinaintea oamenilor”. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200925 „Aşa a făcut Domnul în ziua în care s-a îndurat de mine ca să ridice ocara mea dintre oameni.” Faic an caibideil |