Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitic 8:20 - Biblia Traducerea Fidela 2015

20 Și a tăiat berbecul în bucăți; și Moise a ars capul și bucățile și grăsimea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

20 După ce a tăiat berbecul în bucăți, Moise i-a ars capul, bucățile și grăsimea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 După ce a tăiat berbecul în bucăți, Moise i-a ars capul, bucățile și grăsimea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

20 Apoi, berbecul, împărțit Fost-a-n bucăți, iar la sfârșit, Bucățile berbecului, Cu capul și grăsimea lui – După ce focul s-a făcut – Arse au fost, cum s-a cerut.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 A tăiat berbecul în bucăți și Moise a ars capul, bucățile și seul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 A tăiat berbecul în bucăți și a ars capul, bucățile și grăsimea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitic 8:20
3 Iomraidhean Croise  

Și înăuntru erau cârlige, late de o palmă, prinse de jur împrejur; și pe mese era carnea darului.


Și preoții, fiii lui Aaron, să pună bucățile, capul și grăsimea în ordine peste lemnele care sunt pe focul de pe altar;


Iar el l-a înjunghiat; și Moise a stropit sângele peste altar, de jur împrejur.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan