Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitic 7:4 - Biblia Traducerea Fidela 2015

4 Și cei doi rinichi și grăsimea care este pe ei, care este pe coapse și lobul de pe ficat cu rinichii, pe acestea să le scoată;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

4 cei doi rinichi cu grăsimea de pe ei și de pe coapse, precum și membrana ficatului, care va trebui luată odată cu rinichii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Se vor adăuga atât cei doi rinichi cu grăsimea de pe ei și din zona șoldurilor, cât și membrana ficatului luată odată cu rinichii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

4 Cei doi rărunchi, grăsimea lor, Apoi grăsimea coapselor Și prapurul de pe ficat Care va trebui luat Cu totul, căci va fi desprins, De la rărunchi, unde e prins.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 cei doi rinichi și grăsimea de pe ei și de pe coapse și lobul ficatului pe care-l va dezlipi de deasupra rinichilor!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 cei doi rărunchi și grăsimea de pe ei, de pe coapse, și prapurul ficatului, care va fi dezlipit de lângă rărunchi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitic 7:4
4 Iomraidhean Croise  

Și să iei toată grăsimea care acoperă măruntaiele și lobul de pe ficat și cei doi rinichi și grăsimea care este pe ei și să le arzi pe altar.


Și cei doi rinichi și grăsimea care este pe ei, care este pe coapse și lobul de pe ficat cu rinichii, să le scoată.


Și cei doi rinichi și grăsimea care este pe ei, care este pe coapse și lobul de pe ficat cu rinichii, să le scoată.


Și preotul să ardă acestea pe altar ca ofrandă făcută prin foc DOMNULUI, aceasta este ofrandă pentru fărădelege.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan