Levitic 5:8 - Biblia Traducerea Fidela 20158 Și să le aducă preotului, care să aducă ceea ce este ca ofrandă pentru păcat mai întâi și să îi smulgă capul de pe gâtul ei, dar să nu o rupă în două bucăți; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească8 Să le dea preotului, iar acesta s-o aducă, mai întâi, pe cea care este pentru jertfa pentru păcat. Să-i frângă capul în dreptul gâtului, dar fără să-l desprindă. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20188 Să dea păsările preotului. El trebuie să aducă prima turturea ca sacrificiu pentru păcat, rupându-i capul de la gât, fără să îl desprindă. Faic an caibideilBiblia în versuri 20148 Cu jertfele, omul să vie Și să le dea preotului, Ca să se șteargă vina lui. Pe prima cari o s-o jertfească, De ispășire-o să-i slujească. Preotul, pasărea, s-o ia Și să-i frângă, cu unghia, Capul, dar fără a-l desprinde De la grumaz, unde se prinde. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Să le aducă la preot și să ofere mai întâi ce este pentru jertfa pentru păcat! Să-i frângă capul din față spre ceafă, fără să-l desprindă! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Să le aducă preotului, care va jertfi întâi pe cea care are să slujească drept jertfă de ispășire. Preotul să-i frângă cu unghia capul de la grumaz, fără să-l despartă, Faic an caibideil |