Levitic 4:26 - Biblia Traducerea Fidela 201526 Și să îi ardă toată grăsimea pe altar, precum grăsimea sacrificiului ofrandelor de pace; și preotul să facă ispășire pentru el, referitor la păcatul lui, și acesta îi va fi iertat. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească26 Apoi să ardă toată grăsimea pe altar, la fel cum se arde grăsimea de la jertfa de pace. Așa să facă preotul ispășire pentru păcatul acestuia și va fi iertat. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201826 Apoi să ardă toată grăsimea pe altar, la fel cum se arde aceea de la sacrificiul pentru pace. Așa să facă preotul achitare pentru păcatul acelui conducător, care va fi astfel iertat. Faic an caibideilBiblia în versuri 201426 Grăsimea jertfei dată-n dar Să fie arsă, pe altar, Ca jertfă pentru mulțumire. Astfel se face ispășire, Pentru păcatul săvârșit De căpetenii. Negreșit Că ispășirile cerute, De către preot sunt făcute. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202026 Să ardă toată grăsimea pe altar așa cum a ars grăsimea jertfei de împăcare! Preotul să facă ispășire pentru el, pentru păcatul lui, și-i va fi iertat! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu26 Toată grăsimea s-o ardă pe altar, cum a ars grăsimea de la jertfa de mulțumire. Astfel va face preotul pentru căpetenia aceea ispășirea păcatului lui, și i se va ierta. Faic an caibideil |