Levitic 25:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Șase ani să semeni câmpul tău și șase ani să tai via ta și să aduni rodul lor; Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească3 Șase ani să-ți semeni terenul și șase ani să-ți tai via și să-i strângi roadele, Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20183 Șase ani să îți semeni terenul agricol, șase ani să îți tai via și să îi strângi fructele; Faic an caibideilBiblia în versuri 20143 Aceasta este voia Lui: În șase ani, vă semănați Ogoarele; să vă tăiați, În acest timp, viile; voi Să strângeți roadele apoi. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Timp de șase ani să-ți semeni ogorul și timp de șase ani să-ți tai via și să strângi roadele. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Șase ani să-ți semeni ogorul, șase ani să-ți tai via și să strângi roadele. Faic an caibideil |