Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitic 21:13 - Biblia Traducerea Fidela 2015

13 Și el să își ia o soție în fecioria ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

13 Să se căsătorească doar cu o fecioară.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Să se căsătorească doar cu o fecioară.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

13 Femeia ce-i va fi soție, Fecioară, trebuie să fie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 El să ia de soție o fecioară.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Femeia pe care o va lua el de nevastă să fie fecioară.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitic 21:13
6 Iomraidhean Croise  

Nici să nu își ia de soții vreo văduvă, nici pe cea divorțată, ci să ia tinere din sămânța casei lui Israel sau o văduvă de preot.


Nici să nu iasă din sanctuar, nici să nu spurce sanctuarul Dumnezeului său; căci coroana ungerii untdelemnului lui Dumnezeu este asupra lui: Eu sunt DOMNUL.


O văduvă, sau o femeie divorțată sau profană sau o curvă, pe acestea să nu le ia, ci să ia de soție o fecioară din poporul său.


Să nu își ia o curvă, sau profană, ca soție; nici să nu își ia o femeie divorțată de soțul ei, pentru că el este sfânt Dumnezeului său.


Fiindcă sunt gelos pe voi cu o gelozie dumnezeiască, fiindcă v-am logodit cu un singur soț, ca să vă înfățișez lui Cristos ca pe o fecioară castă.


Aceștia sunt cei ce nu s-au întinat cu femei, fiindcă sunt feciori. Aceștia sunt cei ce îl urmează pe Miel oriunde merge. Aceștia au fost răscumpărați dintre oameni, fiind primele roade pentru Dumnezeu și pentru Miel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan