Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitic 20:16 - Biblia Traducerea Fidela 2015

16 Și dacă o femeie se apropie de vreo fiară și se culcă cu ea, să ucizi și femeia și fiara, negreșit să fie ucise; sângele lor să fie asupra lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

16 Dacă o femeie se va apropia de un animal și se va împreuna cu el, să ucizi atât femeia, cât și animalul. Trebuie să fie omorâți; sângele lor să fie asupra lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Dacă o femeie se va apropia de un animal ca să întrețină relații sexuale cu el, să distrugeți atât femeia, cât și animalul. Vina pentru vărsarea sângelui lor, le va aparține în exclusivitate.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

16 Dacă, de-o vită, o femeie Se-apropie, să li se ieie, Îndată, viața, celor două, Iar sângele, peste-amândouă, Are să cadă, negreșit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Dacă o femeie se apropie de un animal ca să se împreuneze cu el, să fie uciși și femeia, și animalul: să fie dați la moarte! Sângele lor este asupra lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Dacă o femeie se apropie de o vită ca să curvească cu ea, să ucizi și pe femeie, și pe vită; să fie omorâte: sângele lor să cadă asupra lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitic 20:16
8 Iomraidhean Croise  

Nicio mână să nu îl atingă, căci va fi cu adevărat ucis cu pietre, sau străpuns; fie vită, fie om, nu va trăi; când trâmbița va suna lung, să se urce până la munte.


Dacă un bou împunge un bărbat sau o femeie, așa că ei mor, atunci boul să fie cu siguranță ucis cu pietre iar carnea sa să nu fie mâncată; dar proprietarul boului să fie achitat.


Dacă boul va împinge un servitor sau o servitoare, proprietarul va da stăpânului lor treizeci de șekeli de argint și boul să fie ucis cu pietre.


Oricine se culcă cu un animal să fie cu siguranță dat la moarte.


Nici să nu te culci carnal cu vreun animal ca să te pângărești cu el, nici vreo femeie să nu stea înaintea unui animal ca să se culce cu el, este încurcătură.


Și dacă un bărbat se culcă cu o fiară, negreșit să fie ucis; și să ucideți fiara.


Și dacă un bărbat ia pe sora sa, pe fiica tatălui său, sau pe fiica mamei sale și vede goliciunea ei și ea vede goliciunea lui, acesta este un lucru stricat; și să fie stârpiți înaintea ochilor poporului lor; cel ce a descoperit goliciunea surorii sale va purta propria nelegiuire.


(Fiindcă nu puteau îndura ceea ce era poruncit: Chiar dacă un animal atinge muntele, să fie ucis cu pietre, sau străpuns cu lancea;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan