Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitic 15:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Și dacă cel ce are scurgerea scuipă peste cel ce este curat, atunci acela să își spele hainele și să se îmbăieze în apă și să fie necurat până seara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 Dacă cel cu scurgerea va scuipa pe cineva care este curat, acesta trebuie să-și spele hainele și să se scalde în apă; el va fi necurat până seara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Dacă cel cu scurgerea va scuipa pe cineva care este curat, cel scuipat trebuie să își spele hainele și să se îmbăieze. El va fi necurat până seara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Atunci când întâmpla-se-va, Că va scuipa, pe cineva, Omul cari este necurat, Acela care-a fost scuipat Să-și spele haina, după care, Se va-mbăia, pentru că are Să fie și el necurat Până când se va fi-nserat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Dacă cel care are scurgerea scuipă pe un [om care este] curat, acesta să-și spele hainele, să se scalde în apă, este impur până seara!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Dacă omul acela scuipă pe un om curat, acesta să-și spele hainele, să se scalde în apă și va fi necurat până seara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitic 15:8
11 Iomraidhean Croise  

Spălați-vă, curățiți-vă; puneți deoparte facerile voastre de rău din fața ochilor mei; încetați să faceți răul;


Și din cauza acestora voi veți fi necurați, oricine atinge trupul lor mort să fie necurat până seara.


Și cel ce atinge carnea celui ce are scurgerea să își spele hainele și să se îmbăieze în apă și să fie necurat până seara.


Și orice șea, pe care călărește cel ce are scurgerea, să fie necurată.


Și orice atinge persoana necurată va fi necurat; și sufletul care atinge acel lucru să fie necurat până seara.


Apropiați-vă de Dumnezeu și el se va apropia de voi. Curățiți-vă mâinile, păcătoșilor; și purificați-vă inimile, șovăitorilor!


Fiindcă s-au furișat anumiți oameni, care din vechime au fost rânduiți pentru această condamnare, oameni neevlavioși, schimbând harul Dumnezeului nostru în desfrânare și negând pe singurul Domn Dumnezeu și pe Domnul nostru Isus Cristos.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan