Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitic 15:1 - Biblia Traducerea Fidela 2015

1 Și DOMNUL le-a vorbit lui Moise și lui Aaron, zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

1 Domnul le-a vorbit lui Moise și Aaron, zicând:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Iahve a vorbit lui Moise și lui Aaron; și le-a zis:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 Domnul, lui Moise, i-a vorbit – Și lui Aron – și-a poruncit:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Domnul le-a vorbit lui Moise și lui Aaròn:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Domnul a vorbit lui Moise și lui Aaron și a zis:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitic 15:1
8 Iomraidhean Croise  

Taina DOMNULUI este cu cei ce se tem de el; și le va arăta legământul său.


Și DOMNUL le-a vorbit lui Moise și lui Aaron, spunându-le:


Și DOMNUL le-a vorbit lui Moise și Aaron, spunând:


Pentru a învăța pe alții când este necurat și când este curat, aceasta este legea leprei.


Vorbește copiilor lui Israel și spune-le: Când vreun bărbat are o scurgere din carnea lui, din cauza scurgerii lui, este necurat.


Într-adevăr Domnul DUMNEZEU nu va face nimic fără să își reveleze taina lui servitorilor săi, profeții.


Și orice atinge persoana necurată va fi necurat; și sufletul care atinge acel lucru să fie necurat până seara.


Dumnezeu, care în multe dăți și în diferite feluri, le-a vorbit odinioară părinților prin profeți,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan