Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levitic 10:19 - Biblia Traducerea Fidela 2015

19 Și Aaron i-a vorbit lui Moise: Iată, astăzi ei și-au oferit ofranda pentru păcat și ofranda lor arsă înaintea DOMNULUI; și astfel de lucruri mi s-au întâmplat; și dacă aș fi mâncat ofranda de păcat astăzi, ar fi fost acceptată aceasta înaintea ochilor DOMNULUI?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

19 Aaron i-a zis lui Moise: „Iată, ei au adus astăzi jertfa pentru păcatul lor, precum și arderea-de-tot înaintea Domnului și totuși aceste lucruri au venit peste mine. Dacă aș fi mâncat azi jertfa pentru păcat, ar fi fost oare bine în ochii Domnului?“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Aaron i-a zis lui Moise: „Ei au adus astăzi sacrificiul pentru păcatul lor, ca și arderea integrală înaintea lui Iahve; și totuși, acele greșeli au fost în dauna mea! Dacă aș fi mâncat astăzi sacrificiul pentru păcat, aș mai fi fost plăcut în ochii lui Iahve?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

19 Aron, atuncea, a vorbit: „Ei și-au adus – căci aveau știre – Jertfele lor de ispășire, Precum și arderea de tot, În fața Domnului. Nu pot Să știu, acum, dacă e bine – După ce s-a-ntâmplat cu mine, După tot ceea ce-am pățit – Dacă mai este nimerit Să fi mâncat, cu bună știre, Azi, jertfa pentru ispășire. De-aceea, te-ntreb frățioare: Crezi tu că era bine oare, Ca să mănânc, în fața Lui – Adică-n fața Domnului?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Aaròn i-a zis lui Moise: „Iată, ei au adus azi jertfa lor pentru păcat și arderea lor de tot înaintea Domnului; și, după cele întâmplate mie, dacă aș fi mâncat azi jertfa pentru păcat, ar fi fost bine oare înaintea Domnului?”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Aaron a răspuns lui Moise: „Iată, ei și-au adus azi jertfa de ispășire și arderea-de-tot înaintea Domnului și, după cele ce mi s-au întâmplat, dacă aș fi mâncat azi jertfa de ispășire, ar fi fost bine oare înaintea Domnului?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levitic 10:19
17 Iomraidhean Croise  

Ce îmi este mulțimea sacrificiilor voastre? spune DOMNUL; Sunt sătul de ofrandele arse din berbeci și de grăsimea vitelor îngrășate; și nu mă desfăt în sângele taurilor sau al mieilor sau al țapilor.


Și când vă întindeți mâinile, îmi voi ascunde ochii de voi, da, când faceți multe rugăciuni, nu voi asculta; mâinile vă sunt pline de sânge.


Când vor posti nu le voi asculta strigătul; și când ei aduc ofrandă arsă și un dar, nu le voi primi; ci îi voi mistui cu sabie și cu foamete și cu ciumă.


Pentru ce vine la mine tămâie din Seba și trestia dulce de zahăr dintr-o țară îndepărtată? Ofrandele voastre arse nu sunt bine primite, nici sacrificiile voastre nu îmi sunt dulci.


Nu vor aduce DOMNULUI ofrande de vin, nici nu îi vor fi acestea plăcute; sacrificiile lor le vor fi ca pâinea jelitorilor; toți care mănâncă din ea se vor pângări, pentru că pâinea lor, pentru sufletul lor, nu va intra în casa DOMNULUI.


Și când Moise a auzit aceasta, a fost mulțumit.


Și a înjunghiat ofranda arsă, și fiii lui Aaron i-au prezentat sângele, pe care el l-a stropit de jur împrejur peste altar.


De aceea Aaron a mers la altar și a înjunghiat vițelul ofrandei pentru păcat, care era pentru el.


Cine, chiar dintre voi, ar închide ușile fără motiv? Și nu ați aprinde foc fără motiv pe altarul meu. Nu am plăcere în voi, spune DOMNUL oștirilor, nici nu voi primi un dar din mâna voastră.


Ați spus de asemenea: Iată, ce obositor este! Și ați suflat disprețuitor asupra ei, spune DOMNUL oștirilor; și ați adus ceea ce a fost sfâșiat și pe cea șchioapă și pe cea bolnavă; astfel ați adus ofrandă, să o accept din mâna voastră? spune DOMNUL.


Și aceasta ați făcut din nou, acoperind altarul DOMNULUI cu lacrimi, cu plâns și cu strigare, într-atât că nu mai privește ofranda, nici nu o primește cu bunăvoință din mâna voastră.


Și acolo să mâncați înaintea DOMNULUI Dumnezeul vostru și să vă bucurați de tot ce vă atinge mâna, voi și casele voastre, în care te-a binecuvântat DOMNUL Dumnezeul tău.


Nu am mâncat din ele în jalea mea, nici nu am îndepărtat din ele pentru vreo folosire necurată, nici nu am dat din ele pentru morți, ci am dat ascultare vocii DOMNULUI Dumnezeul meu și am făcut conform cu tot ce mi-ai poruncit.


Bucurați-vă totdeauna în Domnul! Din nou vă spun: Bucurați-vă!


Care nu are nevoie zilnic, ca acei înalți preoți, să ofere sacrificii, întâi pentru propriile sale păcate și apoi pentru ale poporului, fiindcă a făcut aceasta o singură dată, când s-a oferit pe sine însuși.


Duhul Sfânt arătând aceasta, că drumul în locul preasfânt nu era încă făcut cunoscut, în timp ce era încă în picioare primul tabernacol,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan