Isaia 9:10 - Biblia Traducerea Fidela 201510 Cărămizile au căzut, dar vom construi cu pietre cioplite; sicomorii sunt tăiați, dar îi vom schimba cu cedri. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească10 „Au căzut cărămizile, dar noi vom construi cu pietre cioplite! Sicomorii au fost tăiați, dar noi îi vom înlocui cu cedri!“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201810 «Au căzut cărămizile, dar noi vom construi cu pietre cioplite! Sicomorii au fost tăiați; dar noi îi vom înlocui cu cedrii!» Faic an caibideilBiblia în versuri 201410 „Așa după cum am văzut, Sunt cărămizi cari au căzut, Dar au să fie-nlocuite Cu pietrele cele cioplite. Niște smochini au fost tăiați, Cari – din Egipt – au fost luați, Însă, cu cedri, mai apoi, Avem să-i înlocuim noi.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Domnul îi va ridica pe adversarii lui Rezín împotriva lui și pe dușmanii lui îi va întărâta. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 „Au căzut niște cărămizi, dar vom zidi cu pietre cioplite, au fost tăiați niște smochini din Egipt, dar îi vom înlocui cu cedri.” Faic an caibideil |