Isaia 7:16 - Biblia Traducerea Fidela 201516 Căci înainte ca pruncul să știe să refuze răul și să aleagă binele, țara pe care tu o detești va fi părăsită de amândoi împărații ei. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească16 Căci, înainte de a ști copilul cum să respingă răul și să aleagă binele, țara celor doi regi de care te temi va fi pustiită. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201816 Dar, înainte ca acest Copil să știe cum să respingă răul și să aleagă binele, țara celor doi regi de care te temi, va fi devastată. Faic an caibideilBiblia în versuri 201416 Dar înainte ca să vie Timpul ca al ei fiu să știe Ce este rău și să-nțeleagă Ca binele să îl aleagă, Țara în care-ncoronați Se află cei doi împărați De cari te temi, va fi lovită Și va ajunge pustiită.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Căci înainte să știe să îndepărteze răul și să aleagă binele, pământul, din cauza căruia tu tremuri înaintea celor doi regi ai săi, va fi părăsit”. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Dar, înainte ca să știe copilul să lepede răul și să aleagă binele, țara de ai cărei doi împărați te temi tu va fi pustiită. Faic an caibideil |