Isaia 57:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Dar apropiați-vă aici, voi, fii ai vrăjitoarei, sămânță a adulterului și a curvei. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească3 „Cât despre voi, veniți încoace, fii de prezicătoare, sămânță din bărbat adulter și femeie prostituată! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20183 «Dar voi care sunteți fii de vrăjitoare și care proveniți din bărbat adulter și din femeie prostituată, veniți aici! Faic an caibideilBiblia în versuri 20143 Dar, fii de vrăjitoare, voi Apropiați-vă și-apoi Veniți încoace! Vă grăbiți Voi cei care vă dovediți Sămânța preacurvarului Și-asemenea a curvei lui! Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Apropiați-vă, voi, fii ai vrăjitoarei, descedență din adulter și din desfrânare! Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 „Dar voi apropiați-vă încoace, fii ai vrăjitoarei, sămânța preacurvarului și a curvei! Faic an caibideil |
Iar eu mă voi apropia de voi la judecată; și voi fi un martor grabnic împotriva vrăjitorilor și împotriva adulterilor și împotriva celor care jură fals și împotriva celor care oprimă pe angajat în plățile lui, pe văduvă și pe cel fără tată și pe cei care abat pe străin de la dreptul său și nu se tem de mine, spune DOMNUL oștirilor.