Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaia 49:12 - Biblia Traducerea Fidela 2015

12 Iată, aceștia vor veni de departe; și, iată, aceștia din nord și din vest și aceștia din țara lui Sinim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 Iată-i venind de departe: unii din nord, unii din vest, iar alții din regiunea Syene“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Priviți-i venind de la mare depărtare: unii dinspre Nord, alții dinspre Est, iar alții dinspre teritoriul numit Siene.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Iată-i că vin din depărtări. Iată că unii vin din țări Ce sunt în miazănoapte-aflate. Alții, din cele așezate Către apus; pe alți-i știm Că sunt veniți de la Sinim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Iată-i, vin de departe! Iată-i, unii [vin] de la nord și de la vest, iar alții din țara Siním!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Iată-i că vin de departe, unii de la miazănoapte și de la apus, iar alții din țara Sinim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaia 49:12
24 Iomraidhean Croise  

Toate marginile lumii își vor aminti și se vor întoarce către DOMNUL și toate familiile națiunilor se vor închina înaintea ta.


Numele lui va dăinui pentru totdeauna, numele lui va dăinui tot atât cât soarele; și oamenii vor fi binecuvântați în el, toate națiunile îl vor numi binecuvântat.


Și va înălța un însemn pentru națiuni și va aduna pe proscrișii lui Israel și va aduna pe cei răspândiți ai lui Iuda din cele patru colțuri ale pământului.


Priviți la mine și fiți salvați, toate marginile pământului, fiindcă eu sunt Dumnezeu și nu este altul.


Ascultați-mă insule; și dați ascultare, voi popoare de departe; DOMNUL m-a chemat din pântece; din adâncurile mamei mele a amintit de numele meu.


Ridică-ți ochii de jur împrejur și privește, toți aceștia se adună și vin la tine. Precum eu trăiesc, spune DOMNUL, cu siguranță te vei înveșmânta cu ei toți, precum cu un ornament și îi vei lega de tine, precum o mireasă.


Iată, vei chema o națiune pe care nu o cunoști, și națiuni care nu te-au cunoscut vor alerga la tine datorită DOMNULUI Dumnezeului tău și pentru Cel Sfânt al lui Israel, căci el te-a glorificat.


Astfel cei de la apus se vor teme de numele DOMNULUI, și de gloria lui cei de la răsăritul soarelui. Când dușmanul va intra ca un potop, Duhul DOMNULUI va ridica un steag împotriva lui.


Ridică-ți ochii de jur împrejur și privește, toți se adună împreună, ei vin la tine, fiii tăi vor veni de departe și fetele tale vor fi îngrijite lângă tine.


De aceea nu te teme, tu, servitorul meu Iacob, spune DOMNUL; nici nu te descuraja, Israele, pentru că, iată, te voi salva de departe, pe tine și pe sămânța ta din țara captivității lor; și Iacob se va întoarce și se va odihni și va fi liniștit, și nimeni nu îl va înspăimânta.


Și multe națiuni vor veni și vor spune: Veniți și să urcăm pe muntele DOMNULUI și la casa Dumnezeului lui Iacob; și el ne va învăța despre căile lui, și noi vom merge pe cărările lui, fiindcă legea va ieși din Sion și cuvântul DOMNULUI din Ierusalim.


Și multe națiuni se vor alătura DOMNULUI în acea zi și vor fi poporul meu; și eu voi locui în mijlocul tău și vei cunoaște că DOMNUL oștirilor m-a trimis la tine.


Și cei de departe vor veni și vor construi în templul DOMNULUI și veți cunoaște că DOMNUL oștirilor m-a trimis la voi. Și aceasta se va întâmpla, dacă voi, cu atenție, veți asculta de vocea DOMNULUI Dumnezeul vostru.


Și vă spun că vor veni mulți de la răsărit și de la apus și se vor așeza cu Avraam și Isaac și Iacob în împărăția cerului.


Și vor veni de la răsărit și apus și de la nord și sud și vor ședea în împărăția lui Dumnezeu.


Și al șaptelea înger a trâmbițat; și au fost în cer voci tari, spunând: Împărățiile acestei lumi au devenit ale Domnului nostru și ale Cristosului său; și el va domni pentru totdeauna și întotdeauna.


După aceasta m-am uitat și iată, o mare mulțime, pe care nimeni nu o putea număra, din toate națiunile și din toate rasele și popoarele și limbile, a stat în picioare înaintea tronului și înaintea Mielului, îmbrăcați în robe albe și cu ramuri de palmieri în mâinile lor.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan