Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaia 48:22 - Biblia Traducerea Fidela 2015

22 Nu este pace pentru cei stricați, spune DOMNUL.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

22 „Pentru cei răi nu este pace“, zice Domnul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Iahve spune: «Pentru cei răi nu este pace!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

22 Domnul a zis: „Cei răi n-au pace!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 „Nu este pace – spune Domnul – pentru cei nelegiuiți”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Cei răi n-au pace”, zice Domnul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaia 48:22
9 Iomraidhean Croise  

Astfel, a mers unul călare să îl întâmpine și a zis: Astfel spune împăratul: Este pace? Și Iehu a zis: Ce ai tu a face cu pacea? Treci înapoia mea. Și paznicul a spus, zicând: Mesagerul a mers la ei, dar nu se întoarce.


Atunci a trimis pe un al doilea călare, care a venit la ei și a zis: Astfel spune împăratul: Este pace? Și Iehu a răspuns: Ce ai tu a face cu pacea? Treci înapoia mea.


Ascultați-mă insule; și dați ascultare, voi popoare de departe; DOMNUL m-a chemat din pântece; din adâncurile mamei mele a amintit de numele meu.


Dar cei stricați sunt ca marea tulburată, când nu se poate odihni, ale cărei ape aruncă noroi și pământ.


Nu este pace, spune Dumnezeul meu, celui stricat.


Și vor ieși și vor privi peste trupurile moarte ale oamenilor care au încălcat legea împotriva mea, căci viermele lor nu va muri, nici focul lor nu se va stinge; și vor fi de dispreț pentru toată făptura.


Spunând: Dacă ai fi știut, chiar tu, cel puțin în această zi a ta, lucrurile pentru pacea ta! Dar acum, sunt ascunse de ochii tăi.


Și nu au cunoscut calea păcii;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan