Isaia 30:21 - Biblia Traducerea Fidela 201521 Și urechile tale vor auzi un cuvânt în urma ta, spunând: Aceasta este calea, umblați în ea, când vă întoarceți la dreapta și când vă întoarceți la stânga. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească21 Iar dacă vă veți întoarce fie spre dreapta, fie spre stânga, veți auzi înapoia voastră o voce, zicând: „Aceasta este calea! Mergeți pe ea!“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201821 Indiferent că vă veți întoarce spre dreapta sau spre stânga, veți auzi în spatele vostru o voce care va spune: «Acesta este drumul! Mergeți pe el!» Faic an caibideilBiblia în versuri 201421 Un glas – atuncea – se va ține Și-ai să-l auzi vorbind cu tine. Când să te-abați tu vei căta La stânga sau la dreapta ta, Are să-ți spună glasu-acel: „Acesta-i drumul! Mergi pe el!” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Urechile tale vor auzi în urma ta cuvântul: „Acesta este drumul: mergi pe el!”, când vei merge la dreapta sau când vei merge la stânga. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Urechile tale vor auzi după tine glasul care va zice: „Iată drumul, mergeți pe el!”, când veți voi să vă mai abateți la dreapta sau la stânga. Faic an caibideil |