Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaia 27:2 - Biblia Traducerea Fidela 2015

2 În acea zi cântați-i: Vie cu vin roșu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 În ziua aceea, va exista o vie aleasă: „Cântați despre ea!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 În acea zi va exista o vie remarcabilă.»! «Cântați despre ea!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 În ziua ‘ceea, să cântați, Iar cântecul ce-l înălțați, Cântat va trebui să fie, Pentru cea mai aleasă vie. Iată cuvintele pe care O să le puneți în cântare:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 În ziua aceea, cântați despre via încântătoare!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 În ziua aceea, cântați o cântare asupra viei celei mai alese:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaia 27:2
6 Iomraidhean Croise  

Totuși eu te sădisem ca viță nobilă, o sămânță cu totul bună; cum atunci te-ai schimbat față de mine în planta stricată a unei vițe străine?


Atunci Israel a cântat această cântare: Înalță-te fântână; cântați-i voi,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan