Isaia 23:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Fii rușinat, Sidonule; căci marea a vorbit, tăria mării, spunând: Nu am durerile nașterii, nici nu nasc copii, nici nu hrănesc tineri, nici nu cresc fecioare. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească4 Să-ți fie rușine, Sidon, fortăreață a mării! Căci marea a vorbit, zicând: „N-am avut dureri, nici n-am născut; n-am îngrijit băieți, nici n-am crescut fete“. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20184 Să îți fie rușine, Sidon, tu care ești o fortăreață a mării! Marea a vorbit astfel: «Nu am avut dureri, nici nu am născut. Nu am îngrijit băieți, nici nu am crescut fete.» Faic an caibideilBiblia în versuri 20144 „Sidonule, ia seama bine! Ia seama și fie-ți rușine! Ascultă dar, ce vrea să-ți spuie Marea și-a mării cetățuie: „Iată că eu nu am avut Dureri de faceri. N-am născut. Fete să cresc, n-a trebuit Și nici tineri să fi hrănit.” Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 „Rușinează-te, Sidónule! Căci așa vorbește marea, tăria mării: «Nu am avut durerile nașterii și nu am născut; nu am ridicat feciori și nu am crescut fecioare». Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Rușinează-te, Sidoane, căci așa vorbește marea, cetățuia mării: „Eu n-am avut durerile facerii, nici n-am născut, n-am hrănit tineri, nici n-am crescut fete!” Faic an caibideil |