Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaia 23:14 - Biblia Traducerea Fidela 2015

14 Urlați, corăbii ale Tarsisului, căci puterea voastră este risipită.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

14 Gemeți, corăbii de Tarșiș, căci fortăreața voastră este distrusă!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Corăbii de Tarșiș, văitați-vă, pentru că fortăreața voastră este distrusă!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

14 Plângeți corăbii cari veniți Din Tarsis, și vă tânguiți, Căci cetățuia cea iubită, Acuma, este nimicită.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 «Gemeți, corăbii din Tarșíș, căci a fost devastată fortăreața voastră!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Bociți-vă, corăbii din Tarsis! Căci cetățuia voastră este nimicită.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaia 23:14
5 Iomraidhean Croise  

Și peste toate corăbiile Tarsisului și peste toate imaginile plăcute.


Povara Tirului. Urlați, corăbii ale Tarsisului; fiindcă este risipit, încât nu este casă, nici intrare, din țara Chitim li s-a arătat.


Treceți în Tarsis; urlați, locuitori ai insulei.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan