Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaia 23:13 - Biblia Traducerea Fidela 2015

13 Iată, țara caldeilor; acest popor nu era, până când asirienii nu l-au întemeiat pentru cei care locuiesc în pustiu; i-au așezat turnurile, i-au ridicat palatele; iar el a adus-o la ruină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

13 Iată țara caldeenilor! Poporul acesta nu mai este! Asirienii au dat-o animalelor deșertului. Și-au ridicat turnurile de asalt, i-au jefuit palatele și au făcut din ea o ruină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Priviți la teritoriul caldeenilor – la un popor care nu mai există! Asirienii au făcut din el un loc pentru animalele sălbatice. Și-au ridicat turnurile de asalt, i-au jefuit palatele și au făcut din el o ruină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

13 Iată, neamul Haldeilor – Cari nu fusese un popor, Care, așa precum se știe, A locuit doar în pustie, Neam pentru care-ntemeiară Cei din Asiria, o țară – În Tir a mers, a ridicat Turnuri și-apoi a dărâmat Palatele cele domnești Și casele împărătești.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Iată, țara caldéilor, acest popor nu mai este! Asíria a fost destinată ființelor din pustiu. Și-au ridicat turnuri, dar au fost abătute cetățile ei, au fost prefăcute în ruină.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Iacă pe haldeeni, care nu erau un popor, locuitorii aceștia ai pustiei, cărora asirianul le-a întemeiat o țară; ei înalță turnuri, surpă casele împărătești ale Tirului, le prefac în dărâmături.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaia 23:13
23 Iomraidhean Croise  

Și Haran a murit înaintea tatălui său, Terah, în țara nașterii sale, în Urul caldeilor.


Și Terah a luat pe Avram, fiul său, și pe Lot, fiul lui Haran, fiul fiului său, și pe Sarai, nora lui, soția fiului său, Avram, și a ieșit împreună cu ei din Urul caldeilor, ca să meargă în țara lui Canaan; și au venit la Haran și au locuit acolo.


De aceea i s-a pus numele Babel, pentru că acolo DOMNUL a încurcat limba întregului pământ; și de acolo DOMNUL i-a împrăștiat peste fața întregului pământ.


Și numele celui de al treilea râu este Hidechel: acesta este cel ce merge spre estul Asiriei. Și al patrulea râu este Eufratul.


Și împăratul Asiriei a adus oameni din Babilon și de la Cuta și de la Ava și de la Hamat și de la Sefarvaim și i-a pus în cetățile Samariei, în locul copiilor lui Israel; și ei au stăpânit Samaria și au locuit în cetățile ei.


În acel timp Berodac-Baladan, fiul lui Baladan, împăratul Babilonului, a trimis scrisori și un dar lui Ezechia, fiindcă auzise că Ezechia fusese bolnav.


De aceea DOMNUL a adus asupra lor pe căpeteniile oștirii împăratului Asiriei, care l-au luat pe Manase dintre spini și l-au legat cu lanțuri și l-au dus în Babilon.


În timp ce el încă vorbea, a venit de asemenea un altul și a spus: Caldeenii au făcut trei cete și au căzut asupra cămilelor și le-au dus, da, și au ucis servitorii cu tăișul sabiei; și doar eu singur am scăpat ca să îți aduc vestea.


Cei ce locuiesc în pustie se vor pleca înaintea lui; și dușmanii lui vor linge țărâna.


Vai Asirianule, nuiaua mâniei mele și toiagul din mâna lor este indignarea mea.


Totuși el nu dorește astfel, nici inima lui nu gândește astfel, dar în inima lui este să nimicească și să stârpească nu puține națiuni.


Și Babilonul, gloria împărățiilor, frumusețea maiestății caldeilor, va fi ca atunci când Dumnezeu a dărâmat Sodoma și Gomora.


Ci fiare sălbatice ale deșertului se vor culca acolo; și casele lor vor fi pline de creaturi jalnice; și bufnițe vor locui acolo și satiri vor dansa acolo.


Ei vor fi lăsați păsărilor munților și fiarelor pământului; și păsările vor cuibări peste ei și toate fiarele pământului vor ierna peste ei.


Astfel spune DOMNUL, răscumpărătorul tău, Cel Sfânt al lui Israel: De dragul vostru am trimis în Babilon și am doborât pe toți nobilii lor și pe caldeeni, a căror strigăt este în corăbii.


Pe babilonieni și pe toți caldeenii, Pecodul și Șoa și Coah și pe toți asirienii împreună cu ei; cu toții tineri de dorit, căpetenii și conducători, domni mari și renumiți, cu toții călărind pe cai.


Fiu al omului, Nebucadnețar, împăratul Babilonului, a făcut ca armata lui să servească un mare serviciu împotriva Tirului; fiecare cap a fost chelit și fiecare umăr jupuit; totuși el nu a avut plată, nici armata lui, pentru Tir, pentru serviciul pe care l-a servit împotriva lui;


Împăratul a vorbit și a spus: Nu este acesta marele Babilon, pe care eu l-am construit pentru casa împărăției prin tăria puterii mele și pentru onoarea maiestății mele?


Căci, iată, îi ridic pe caldeeni, acea națiune amarnică și pripită, care va mărșălui prin întinderea țării, pentru a stăpâni locuințe care nu sunt ale lor.


Atunci, ieșind din țara caldeilor, a locuit în Haran; și de acolo, când tatăl lui a murit, l-a strămutat în această țară, în care locuiți voi acum.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan