Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaia 20:5 - Biblia Traducerea Fidela 2015

5 Și vor fi înspăimântați și rușinați de Etiopia, așteptarea lor, și de Egipt, gloria lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Atunci se vor înspăimânta și se vor rușina la vederea lui Cuș, speranța lor, și a Egiptului, măreția lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Cei care au sperat în Cuș și s-au mândrit cu Egiptul, vor fi panicați și rușinați.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 Atunci, au să se îngrozească Și are să îi năpădească Rușinea pe aceia care Și-au pus încrederea lor mare, În țara Etiopiei, Fiind drept fală pentru ei Egiptul cel neînfricat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Atunci se vor îngrozi și se vor rușina de Etiópia, siguranța lor, și de Egipt, mândria lor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Atunci se vor îngrozi și se vor rușina cei ce își puseseră încrederea în Etiopia și se făleau cu Egiptul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaia 20:5
17 Iomraidhean Croise  

Acum iată, tu te încrezi în toiagul acestei trestii frânte, în Egipt; pe care dacă un om se sprijină, îi va intra în mână și o va străpunge; astfel este Faraon, împăratul Egiptului, pentru toți cei care se încred în el.


Părăsiți omul a cărui suflare este în nările lui, căci în ce este el socotit de încredere?


De aceea tăria lui Faraon va fi rușinea voastră și încrederea în umbra Egiptului confuzia voastră.


Toți au fost rușinați de un popor care nu le-a folosit, nici nu sunt de ajutor nici de folos, ci o rușine și, de asemenea, ocară.


Fiindcă egiptenii vor ajuta în zadar și fără folos, de aceea am strigat referitor la aceasta: Tăria lor este să stea liniștiți!


Vai celor ce coboară în Egipt pentru ajutor și se sprijină pe cai și se încred în care, pentru că sunt multe, și în călăreți, pentru că sunt foarte tari, dar nu privesc la Cel Sfânt al lui Israel, nici nu caută pe DOMNUL!


Iată, tu te încrezi în toiagul acestei trestii frânte, în Egipt, pe care dacă un om se sprijină îi va intra în mână și i-o va străpunge; astfel este Faraon, împăratul Egiptului, pentru toți cei care se încred în el.


Cum vei întoarce atunci fața unei căpetenii dintre cei mai mici servitori ai stăpânului meu și îți pui încrederea în Egipt pentru care și călăreți?


Și a auzit spunând referitor la Tirhaca, împăratul Etiopiei: A ieșit să facă război cu tine. Și când a auzit, a trimis mesageri la Ezechia, spunând:


Astfel spune DOMNUL: Blestemat fie omul care se încrede în om și care își face carnea braț al său și a cărui inimă se depărtează de DOMNUL.


DOMNUL oștirilor, Dumnezeul lui Israel, spune: Iată, voi pedepsi mulțimea din No și pe Faraon și Egiptul, cu dumnezeii lor și împărații lor; chiar pe Faraon și pe toți cei care se încred în el;


Și nu va mai fi încrederea casei lui Israel, care le aduce nelegiuirea în amintire, când se vor uita după ei; ci ei vor cunoaște că eu sunt Domnul DUMNEZEU.


Etiopia și Egiptul erau tăria ei și era infinită; Put și Lubim erau ajutoarele tale.


Voi, de asemenea, etiopienilor, veți fi uciși de sabia mea.


De aceea nimeni să nu se laude cu oameni. Fiindcă toate sunt ale voastre;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan