Isaia 2:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Și omul de rând se îndoaie și bărbatul de vază se umilește; de aceea nu îi ierta! Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească9 Omul va fi umilit, fiecare se va smeri – nu-i ierta! Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20189 Omul va fi umilit, fiecare se va smeri. Nu îi (vei) ierta! Faic an caibideilBiblia în versuri 20149 Cei mici vor trebui să știe Că scoborâți ei au să fie Și că smeriți vor fi cei cari Se dovedesc a fi mai mari. Cu toți să fie-ncredințați, Precum că nu vor fi iertați. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Omul va fi umilit și bărbatul va fi înjosit. Nu-i vei ierta. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 De aceea cei mici vor fi coborâți și cei mari vor fi smeriți: nu-i vei ierta. Faic an caibideil |