Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaia 19:7 - Biblia Traducerea Fidela 2015

7 Trestiile de hârtie lângă pâraie, la gura pâraielor, și fiecare lucru semănat lângă pâraie se va ofili, va fi alungat și nu va mai fi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 Plantele aflate de-a lungul Nilului și cele de la gura lui și toate semănăturile de pe malul Nilului se vor usca, vor dispărea și nu vor mai exista.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Atât plantele care cresc pe defileul Nilului împreună cu cele de la gura lui de vărsare, cât și toate celelalte culturi agricole de pe malul lui, se vor usca. Ele vor dispărea și nu vor mai exista.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Livezile Egiptului, De lângă malul Nilului – Chiar lângă-mbucătura care O face râul lângă mare – Se vor preface în țărână. Are să se usuce până Și apa-n matca râului. Ogoarele Egiptului, Cu ale lor grâne bogate, Pier, în nisipuri, înecate.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Malurile Nílului care sunt la revărsarea lui, tot ce este semănat lângă Nil se va usca, va fi spulberat și nu va mai fi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Livezile Nilului de la îmbucătura râului și toate semănăturile din valea râului se vor usca, se vor preface în țărână și vor pieri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaia 19:7
7 Iomraidhean Croise  

Și, iată, au urcat din râu șapte vaci plăcute la vedere și grase; și ele pășteau într-o pajiște.


Treci prin țara ta ca un râu, fiica Tarsisului; nu mai este putere.


Și prin ape mari sămânța Sihorului, secerișul râului, este venitul lui; și este un târg de națiuni.


Binecuvântați sunteți voi, care semănați lângă toate apele, care trimiteți acolo picioarele boului și ale măgarului.


Pentru că pământul este crăpat, pentru că nu a fost ploaie pe pământ, plugarii s-au rușinat, și-au acoperit capetele.


Și acum ea este sădită în pustie, într-un pământ uscat și însetat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan