Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaia 1:30 - Biblia Traducerea Fidela 2015

30 Fiindcă veți fi ca un stejar a cărui frunză se ofilește și ca o grădină ce nu are apă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

30 Căci veți fi ca un terebint ale cărui frunze se veștejesc, ca o grădină fără apă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Veți fi ca un stejar ale cărui frunze se usucă și ca o grădină fără apă!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

30 Veți fi ca terebintul care S-a ofilit și frunze n-are; Ca o grădină părăsită Care, de apă, e lipsită;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Căci veți fi ca un stejar cu frunze veștejite, ca o grădină care nu are apă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 căci veți fi ca un terebint cu frunzele ofilite, ca o grădină care n-are apă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaia 1:30
11 Iomraidhean Croise  

Și Avram a trecut prin țară până la locul din Sihem, la câmpia lui More. Și canaanitul era atunci în țară.


Și o voi lăsa pustiită, nu va fi curățată, nici săpată și vor veni mărăcini și spini, de asemenea voi porunci norilor să nu mai dea ploaie peste ea.


Și DOMNUL te va călăuzi continuu și va sătura sufletul tău chiar în secetă și va îngrășa oasele tale; și vei fi ca o grădină udată și ca un izvor de apă, ale cărui ape nu lipsesc.


Tu întâmpini pe cel ce se bucură și lucrează dreptate, pe cei ce își amintesc de tine în cărările tale; iată, ești furios; căci am păcătuit; dar în ele este stăruință și noi vom fi salvați.


Dar noi suntem toți ca un lucru necurat și toate faptele noastre drepte sunt precum zdrențe murdare; și toți ne ofilim ca o frunză; și nelegiuirile noastre, ca vântul, ne-au dus.


De aceea vor veni și vor cânta pe înălțimea Sionului și vor curge împreună la bunătatea DOMNULUI, la grâu și la vin și la untdelemn, și la cei tineri din turmă și din cireadă; și sufletul lor va fi ca o grădină udată; și ei nu se vor mai întrista vreodată.


Și toți copacii câmpului vor cunoaște că eu, DOMNUL, am înjosit copacul înalt, am înălțat copacul de jos, am uscat copacul verde și am făcut copacul uscat să înflorească; eu, DOMNUL, am vorbit și am făcut aceasta.


Și când a văzut un smochin pe cale, a venit la el și nu a găsit nimic în el decât numai frunze și i-a spus: Să nu mai fie rod în tine de acum încolo pentru totdeauna. Și imediat smochinul s-a uscat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan