Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 9:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Care singur întinde cerurile și calcă pe valurile mării.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 El singur întinde cerurile și calcă pe valurile mării.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Acționează singur când desface suprafața cerului și calcă pe valurile mării.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 Stelele bolții. El întinde Cerul. Cu pasul Său, cuprinde

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Întinde singur cerurile și umblă pe înălțimile mării.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Numai El întinde cerurile și umblă pe înălțimile mării.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 9:8
22 Iomraidhean Croise  

La început Dumnezeu a creat cerul și pământul.


Căci toți dumnezeii popoarelor sunt idoli, dar DOMNUL a făcut cerurile.


Prin duhul său el a împodobit cerurile; mâna sa a format șarpele strâmb.


El întinde nordul peste gol și atârnă pământul de nimic.


Ai întins împreună cu el cerul, care este tare și ca o oglindă turnată?


Și am spus: Până aici să vii, dar nu mai departe; și aici să fie oprite mândrele tale valuri?


Ai intrat tu în izvoarele mării? Sau te-ai plimbat în căutarea adâncului?


Prin cuvântul DOMNULUI au fost cerurile făcute; și toată oștirea lor prin suflarea gurii sale.


Calea ta este în mare și cărarea ta în apele mari și urmele pașilor tăi nu sunt cunoscute.


El este cel ce șade pe rotocolul pământului și locuitorii acestuia sunt ca greieri; el este cel ce întinde cerurile ca pe o perdea și le întinde ca pe un cort de locuit,


Astfel spune Dumnezeu DOMNUL, cel ce a creat cerurile și le-a întins; cel ce a desfășurat pământul și ceea ce vine din el; cel ce dă suflare oamenilor pe acesta și duh celor ce umblă pe el:


Astfel spune DOMNUL, răscumpărătorul tău și cel ce te-a format din pântece: Eu sunt DOMNUL care face toate lucrurile; care întinde singur cerurile; prin mine însumi aștern pământul;


Și uiți pe DOMNUL, făcătorul tău, care a întins cerurile și a așezat temeliile pământului; și s-a temut continuu în fiecare zi din cauza furiei opresorului, ca și cum ar fi fost gata să distrugă? Și unde este furia opresorului?


Astfel să le spuneți: Dumnezeii care nu au făcut cerurile și pământul, ei, chiar ei, vor pieri de pe pământ și de sub aceste ceruri.


El a făcut pământul prin puterea lui, el a întemeiat lumea prin înțelepciunea lui și a întins cerurile prin discernământul lui.


El a făcut pământul prin puterea lui, a întemeiat lumea prin înțelepciunea lui și a întins cerul prin înțelegerea lui.


Povara cuvântului DOMNULUI pentru Israel, spune DOMNUL, care întinde cerurile și pune temelia pământului și formează duhul omului înăuntrul lui.


Și după ce au vâslit cam douăzeci și cinci sau treizeci de stadii, ei îl văd pe Isus umblând pe mare și apropiindu-se de corabie, și s-au temut.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan