Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 8:20 - Biblia Traducerea Fidela 2015

20 Iată, Dumnezeu nu va lepăda un om desăvârșit, nici nu îi va ajuta pe făcătorii de rău,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

20 Iată că Dumnezeu nu-l va respinge pe cel integru, nici nu va da putere mâinilor răufăcătorilor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Nu, Dumnezeu nu îl va respinge pe cel curat, nici nu va întări mâinile celor care fac ce este rău.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

20 Dar Dumnezeu este Acel Care, pe cel neprihănit, Nu l-a lăsat neocrotit, Iar pe cei răi i-a lepădat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Iată, Dumnezeu nu-l va respinge pe cel integru și nu va întări mâna celor răi

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Nu, Dumnezeu nu leapădă pe omul fără prihană și nu ocrotește pe cei răi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 8:20
10 Iomraidhean Croise  

Departe de tine fie să faci astfel, să ucizi pe cel drept cu cel stricat și cel drept să fie ca cel stricat, departe de tine fie aceasta. Nu va face dreptate Judecătorul întregului pământ?


Că cel stricat este rezervat zilei nimicirii? Vor fi duși înainte până la ziua furiei.


Amintește-ți, te rog, cine a pierit vreodată, fiind nevinovat? Sau unde au fost stârpiți cei drepți?


Acesta este un lucru, de aceea l-am spus: El nimicește pe cel desăvârșit și pe cel stricat.


Cei drepți strigă și DOMNUL ascultă și îi eliberează din toate tulburările lor.


Deși cade, el nu va fi doborât de tot, pentru că DOMNUL îl susține cu mâna lui.


Însemnează pe cel desăvârșit și privește pe cel integru, fiindcă sfârșitul acelui om este pace.


Căci DOMNUL nu va lepăda pe poporul său, nici nu va părăsi moștenirea sa.


Cel ce umblă cu integritate umblă în siguranță, dar cel ce își pervertește căile va fi cunoscut.


Astfel spune DOMNUL unsului său, lui Cirus, a cărui dreaptă am ținut-o, pentru a supune națiuni înaintea lui; și voi dezlega coapsele împăraților, pentru a deschide înaintea lui cele două porți părăsite; și porțile nu vor fi închise;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan