Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 8:2 - Biblia Traducerea Fidela 2015

2 Cât vei mai vorbi aceste lucruri? Și cât timp vor fi cuvintele gurii tale ca un vânt puternic?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 „Până când vei mai vorbi aceste lucruri și până când vor fi cuvintele tale ca un vânt măreț?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Până când vei mai vorbi astfel și până când vor fi cuvintele tale ca un vânt de mare intensitate?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 Dar până când ai să vorbești, Astfel? Oare, nu te gândești Că vorbele-ți rostite sânt Precum e un puternic vânt?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 „Până când vei vorbi astfel și cuvintele gurii tale vor fi ca un vânt puternic?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Până când vrei să vorbești astfel și până când vor fi cuvintele gurii tale ca un vânt puternic?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 8:2
14 Iomraidhean Croise  

Iar el a spus: Ieși și stai în picioare pe munte înaintea DOMNULUI. Și, iată, DOMNUL a trecut și un vânt mare și puternic a despicat munții și a sfărâmat în bucăți stâncile înaintea DOMNULUI, dar DOMNUL nu era în vânt; și după vânt, un cutremur, dar DOMNUL nu era în cutremur.


Ar trebui să rostească un om înțelept cunoaștere deșartă și să își umple pântecele cu vântul de est?


Vor avea cuvintele zadarnice un sfârșit? Sau ce te încurajează de răspunzi?


Cât timp va trece până vei pune capăt vorbelor? Fă semn și apoi vom vorbi.


Vă închipuiți că mustrați cuvintele și vorbirile unuia disperat, care sunt ca vântul?


Chiar de i-ar plăcea lui Dumnezeu să mă nimicească, de și-ar dezlănțui mâna și m-ar stârpi!


De aceea nu îmi voi înfrâna gura; voi vorbi în chinul duhului meu, mă voi plânge în amărăciunea sufletului meu.


Atunci Bildad șuhitul a răspuns și a zis:


Și Moise și Aaron au intrat la Faraon și i-au spus: Astfel vorbește DOMNUL Dumnezeul evreilor: Până când vei refuza să te umilești înaintea mea? Lasă poporul meu să plece, ca să îmi servească.


Și servitorii lui Faraon i-au spus: Până când acest om va fi o cursă pentru noi? Lasă bărbații să plece, ca să servească pe DOMNUL Dumnezeul lor; încă nu știi că Egiptul este distrus?


Până când simplilor, veți iubi simplitatea și batjocoritorii se vor desfăta în batjocurile lor și proștii vor urî cunoașterea?


Iar profeții vor deveni vânt și cuvântul nu este în ei; astfel li se va face.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan