Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 5:8 - Biblia Traducerea Fidela 2015

8 Eu aș căuta spre Dumnezeu și i-aș încredința cauza mea lui Dumnezeu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

8 În ce mă privește, eu Îl voi căuta pe Dumnezeu și lui Dumnezeu Îi voi spune cauza mea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Eu Îl voi căuta pe Dumnezeu; și Lui Îi voi spune despre situația mea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

8 „Eu aș fugii la Dumnezeu. I-aș spune Lui, necazul meu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Cât despre mine, îl voi căuta pe Dumnezeu și în fața lui Dumnezeu voi pune situația mea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Eu aș alerga la Dumnezeu, lui Dumnezeu I-aș spune necazul meu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 5:8
16 Iomraidhean Croise  

Dacă îți pregătești inima și îți întinzi mâinile spre el,


Ce cunoașteți voi, cunosc și eu; nu vă sunt inferior.


Cu siguranță aș vorbi celui Atotputernic și doresc să mă judec cu Dumnezeu.


Fă-te cunoscut cu el și fii în pace, prin aceasta binele va veni la tine.


Te vei ruga lui și el te va asculta și îți vei împlini promisiunile.


Dacă ai căuta pe Dumnezeu din timp și ți-ai îndrepta cererea către cel Atotputernic,


Încredințează DOMNULUI calea ta și încrede-te de asemenea în el, iar el o va înfăptui.


Și cheamă-mă în ziua tulburării, eu te voi elibera și tu mă vei glorifica.


Dar tu, DOAMNE al oștirilor, care judeci cu dreptate, care încerci rărunchii și inima, lasă-mă să văd răzbunarea ta asupra lor, pentru că ție ți-am descoperit cauza mea.


Din cauza căreia și sufăr acestea, însă nu mă rușinez, fiindcă știu în cine am crezut și sunt convins că el este în stare să păzească ce i-am încredințat pentru ziua aceea.


Care, fiind ocărât, nu a ocărât; când a suferit, nu a amenințat, ci s-a încredințat aceluia ce judecă cu dreptate.


De aceea cei ce suferă conform voii lui Dumnezeu să își încredințeze sufletele lor lui, în facerea de bine, ca unui Creator credincios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan