Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 41:2 - Biblia Traducerea Fidela 2015

2 Poți pune un cârlig în nasul lui, sau să găurești falca lui cu o țeapă?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 Poți să-i treci o funie prin nări sau să-i străpungi cu un cârlig falca?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Poți să îi introduci o funie prin nări, sau să îi penetrezi falca folosind un cârlig?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 Papura poți a încerca, Prin nări să-i treci? Sau poți, falca, Să i-o străpungi și-apoi cârlige, În ea, gândești că-i poți înfige?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Nu este nimeni așa de îndrăzneț, ca să-l ațâțe. Cine este cel care va putea sta în fața mea?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Îi vei putea petrece papura prin nări sau să-i străpungi cu un cârlig falca?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 41:2
7 Iomraidhean Croise  

Deoarece furia ta împotriva mea și fala ta s-au ridicat la urechile mele, de aceea voi pune veriga mea în nasul tău și frâul meu în buzele tale și te voi întoarce pe calea pe care ai venit.


Își va înmulți el multe cereri către tine, îți va vorbi blând?


El este înțelept în inimă și puternic în tărie; cine a prosperat împietrindu-se împotriva lui?


Nu este nici înțelepciune, nici înțelegere, nici sfat împotriva DOMNULUI.


În acea zi, DOMNUL cu sabia lui apăsătoare și mare și puternică va pedepsi leviatanul, șarpele străpungător, chiar leviatanul, acel șarpe strâmb; și va ucide dragonul care este în mare.


Deoarece furia ta împotriva mea și tumultul tău s-au ridicat la urechile mele, de aceea voi pune cârligul meu în nasul tău și frâul meu în buzele tale și te voi întoarce pe calea pe care ai venit.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan