Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iov 4:18 - Biblia Traducerea Fidela 2015

18 Iată, el nu și-a pus încrederea în servitorii săi; și pe îngerii săi i-a acuzat de nebunie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

18 Dacă nu se încrede El nici chiar în slujitorii Săi și găsește greșeli chiar și la îngerii Săi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 El nu se încrede nici chiar în slujitorii Săi; și găsește greșeli chiar și la îngerii Lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

18 Când Dumnezeu află pricină La îngeri – căci și ei greșesc? Dacă în cei care-L slujesc, Nu se încrede Dumnezeu – Găsindu-le greșeli, mereu –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Iată, nu are încredere în slujitorii săi și în îngerii săi se află defecte!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Dacă n-are încredere Dumnezeu nici în slujitorii Săi, dacă găsește El greșeli chiar la îngerii Săi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iov 4:18
9 Iomraidhean Croise  

Va învăța cineva pe Dumnezeu cunoaștere, văzând că el judecă pe cei înălțați?


Cum poate fi un om declarat drept înaintea lui Dumnezeu? Sau cum poate fi curat cel născut din femeie?


Cel care face îngerii lui duhuri; pe servitorii lui un foc arzând;


Căci dacă Dumnezeu nu a cruțat îngerii care au păcătuit, ci i-a aruncat jos în iad și i-a predat în lanțurile întunericului, să fie păstrați pentru judecată,


Și pe îngerii care nu și-au ținut domeniul de activitate, ci și-au părăsit propria locuință, el i-a păstrat în lanțuri veșnice sub întuneric, pentru judecata marii zile.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan