Iov 39:29 - Biblia Traducerea Fidela 201529 De acolo ea caută prada și ochii ei privesc departe. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească29 De acolo caută prada, ochii lui o văd din depărtări. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201829 De acolo își caută prada. Ochii lui o văd de la mare distanță; Faic an caibideilBiblia în versuri 201429 Din vârf de munte, el privește Să-și vadă prada; să se-ascundă De el, nu poate, căci și-afundă Privirea până-n depărtare, Fără să-i lase vreo scăpare. Faic an caibideilVersiunea Biblia Romano-Catolică 202029 De acolo găsește el hrana și ochii lui zăresc până departe. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu29 De acolo descoperă el prada și își cufundă privirile în depărtare după ea. Faic an caibideil |